Hebrew (WLC)
⋮⋮
Greek (LXX)
⋮⋮
Latin (Vulgate)
⋮⋮
Samaritan (SP)
⋮⋮
English (KJV)
⋮⋮
Qumran (DSS)
⋮⋮
1📜
לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃
1
20:1
Εἰς τὸ τέλος · ψαλμὸς τῷ Δαυείδ
1
20:1
In finem. Psalmus David.
1
[not available]
1
[not available]
1
[not available]
2📜
יְֽהוָ֗ה בְּעָזְּךָ֥ יִשְׂמַח־מֶ֑לֶךְ וּ֝בִישׁ֥וּעָתְךָ֗ מַה־יגיל מְאֹֽד׃
2
20:2
Κύριε, ἐν τῇ δυνάμει σου εὐφρανθήσεται ὁ βασιλεύς, καὶ ἐπὶ τῷ σωτηρίῳ σου ἀγαλλιάσεται σφόδρα.
2
20:2
Dómine in virtúte tua lætábitur rex: et super salutáre tuum exsultábit veheménter.
2
[not available]
2
21:1
To the chief Musician, A Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
2
[not available]
3📜
תַּאֲוַ֣ת לִ֭בּוֹ נָתַ֣תָּה לּ֑וֹ וַאֲרֶ֥שֶׁת שְׂ֝פָתָ֗יו בַּל־מָנַ֥עְתָּ סֶּֽלָה׃
3
20:3
τὴν ἐπιθυμίαν τῆς ψυχῆς αὐτοῦ ἔδωκας αὐτῷ, καὶ τὴν δέησιν τῶν χειλέων αὐτοῦ οὐκ ἐστέρησας αὐτόν. διάψαλμα.
3
20:3
Desidérium cordis eius tribuísti ei: et voluntáte labiórum eius non fraudásti eum.
3
[not available]
3
21:2
Thou hast given him his heart ’s desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
3
[not available]
4📜
כִּֽי תְ֭קַדְּמֶ־נּוּ בִּרְכ֣וֹת ט֑וֹב תָּשִׁ֥ית לְ֝רֹאשׁ֗וֹ עֲטֶ֣רֶת פָּֽז׃
4
20:4
ὅτι προέφθασας αὐτὸν ἐν εὐλογίαις χρηστότητος, ἔθηκας ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ στέφανον ἐκ λίθου τιμίου.
4
20:4
Quóniam prævenísti eum in benedictiónibus dulcédinis: posuísti in cápite eius corónam de lápide pretióso.
4
[not available]
4
21:3
For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
4
[not available]
5📜
חַיִּ֤ים ׀ שָׁאַ֣ל מִ֭מְּךָ נָתַ֣תָּה לּ֑וֹ אֹ֥רֶךְ יָ֝מִ֗ים עוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
5
20:5
ζωὴν ᾐτήσατό σε, καὶ ἔδωκας αὐτῷ, μακρότητα ἡμερῶν εἰς αἰῶνα αἰῶνος.
5
20:5
Vitam pétiit a te: et tribuísti ei longitúdinem diérum in sǽculum, et in sǽculum sǽculi.
5
[not available]
5
21:4
He asked life of thee, [and] thou gavest [it] him, [even] length of days for ever and ever.
5
[not available]
6📜
גָּד֣וֹל כְּ֭בוֹדוֹ בִּישׁוּעָתֶ֑ךָ ה֥וֹד וְ֝הָדָר תְּשַׁוֶּ֥ה עָלָֽיו׃
6
20:6
μεγάλη ἡ δόξα αὐτοῦ ἐν τῷ σωτηρίῳ σου, δόξαν καὶ μεγαλοπρέπειαν ἐπιθήσεις ἐπ᾽ αὐτόν ·
6
20:6
Magna est glória eius in salutári tuo: glóriam et magnum decórem impónes super eum.
6
[not available]
6
21:5
His glory [is] great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
6
[not available]
7📜
כִּֽי תְשִׁיתֵ֣־הוּ בְרָכ֣וֹת לָעַ֑ד תְּחַדֵּ֥הוּ בְ֝שִׂמְחָ֗ה אֶת פָּנֶֽי־ךָ׃
7
20:7
ὅτι δώσεις αὐτῷ εὐλογίαν εἰς αἰῶνα αἰῶνος, εὐφρανεῖς αὐτὸν ἐν χαρᾷ μετὰ τοῦ προσώπου σου.
7
20:7
Quóniam dabis eum in benedictiónem in sǽculum sǽculi: lætificábis eum in gáudio cum vultu tuo.
7
[not available]
7
21:6
For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
7
[not available]
8📜
כִּֽי הַ֭־מֶּלֶךְ בֹּטֵ֣חַ בַּיהוָ֑ה וּבְחֶ֥סֶד עֶ֝לְי֗וֹן בַּל־יִמּֽוֹט׃
8
20:8
ὅτι ὁ βασιλεὺς ἐλπίζει ἐπὶ Κύριον, καὶ ἐν τῷ ἐλέει τοῦ ὑψίστου οὐ μὴ σαλευθῇ.
8
20:8
Quóniam rex sperat in Dómino: et in misericórdia Altíssimi non commovébitur.
8
[not available]
8
21:7
For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
8
[not available]
9📜
תִּמְצָ֣א יָ֭דְךָ לְכָל אֹיְבֶ֑י־ךָ יְ֝מִֽינְךָ תִּמְצָ֥א שֹׂנְאֶֽיךָ׃
9
20:9
εὑρεθείη ἡ χείρ σου πᾶσιν τοῖς ἐχθροῖς σου, ἡ δεξιά σου εὕροι πάντας τοὺς μισοῦντάς σε.
9
20:9
Inveniátur manus tua ómnibus inimícis tuis: déxtera tua invéniat omnes qui te odérunt.
9
[not available]
9
21:8
Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
9
[not available]
10📜
תְּשִׁיתֵ֤מוֹ ׀ כְּתַנּ֥וּר אֵשׁ֮ לְעֵ֪ת פָּ֫נֶ֥יךָ יְ֭הוָה בְּאַפּ֣וֹ יְבַלְּעֵ֑ם וְֽתֹאכְלֵ֥ם אֵֽשׁ׃
10
20:10
θήσεις αὐτοὺς ὡς κλίβανον πυρὸς εἰς καιρὸν τοῦ προσώπου σου · Κύριε, ἐν ὀργῇ σου συνταράξεις αὐτούς, καὶ καταφάγεται αὐτοὺς πῦρ.
10
20:10
Pones eos ut clíbanum ignis in témpore vultus tui: Dóminus in ira sua conturbábit eos, et devorábit eos ignis.
10
[not available]
10
21:9
Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
10
[not available]
11📜
פִּ֭רְיָמוֹ מֵאֶ֣רֶץ תְּאַבֵּ֑ד וְ֝זַרְעָ֗ם מִבְּנֵ֥י אָדָֽם׃
11
20:11
τὸν καρπὸν αὐτῶν ἀπὸ γῆς ἀπολεῖς, καὶ τὸ σπέρμα αὐτῶν ἀπὸ υἱῶν ἀνθρώπων.
11
20:11
Fructum eórum de terra perdes: et semen eórum a fíliis hóminum.
11
[not available]
11
21:10
Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
11
[not available]
12📜
כִּי־נָט֣וּ עָלֶ֣יךָ רָעָ֑ה חָֽשְׁב֥וּ מְ֝זִמָּ֗ה בַּל־יוּכָֽלוּ׃
12
20:12
ὅτι ἔκλιναν εἰς σὲ κακά, διελογίσαντο βουλὴν ἣν οὐ μὴ δύνωνται στῆσαι.
12
20:12
Quóniam declinavérunt in te mala: cogitavérunt consília, quæ non potuérunt stabilíre.
12
[not available]
12
21:11
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, [which] they are not able [to perform].
12
[not available]
13📜
כִּ֭י תְּשִׁיתֵ֣מוֹ שֶׁ֑כֶם בְּ֝מֵֽיתָרֶ֗יךָ תְּכוֹנֵ֥ן עַל פְּנֵי־הֶֽם׃
13
20:13
ὅτι θήσεις αὐτοὺς νῶτον, ἐν τοῖς περιλοίποις σου ἑτοιμάσεις τὸ πρόσωπον αὐτῶν.
13
20:13
Quóniam pones eos dorsum: in relíquiis tuis præparábis vultum eórum.
13
[not available]
13
21:12
Therefore shalt thou make them turn their back, [when] thou shalt make ready [thine arrows] upon thy strings against the face of them.
13
[not available]
14📜
ר֣וּמָה יְהוָ֣ה בְּעֻזֶּ֑ךָ נָשִׁ֥ירָה וּֽ֝נְזַמְּרָה גְּבוּרָתֶֽךָ׃
14
20:14
ὑψώθητι, Κύριε, ἐν τῇ δυνάμει σου, ᾄσομεν καὶ ψαλοῦμεν τὰς δυναστείας σου.
14
20:14
Exaltáre Dómine in virtúte tua: cantábimus et psallémus virtútes tuas.
14
[not available]
14
21:13
Be thou exalted, LORD, in thine own strength: [so] will we sing and praise thy power.
14
[not available]
THB
